tel是什么意思中文(TEL的翻译是什么)

tel是什么意思中文(TEL的翻译是什么)

  say、tell、speak、talk 有哪些不同?

  say的用法

  say /se?/ vt. 讲;声称

  say多用于转述,不是当面说出来的话

  一般可翻译为:

  某某说:….

  谁谁说:….

  他说:….

  吉姆说:…

  妈妈说:…

  Jim said he will come to the party this evening

  吉姆说他今晚会参加派对

  My mother said she will buy a pet cat for me.

  我妈妈说她会给我买只宠物猫

  said /sed/ v. 说(say的过去式和过去分词)

  Teacher said it was the homework today.

  老师说这是今晚的家庭作业

  I said I liked your pen.

  我说我喜欢你的笔

  say to someone :对某人说

  I said to Jim to come to the party this evening.

  我对吉姆说今晚要来参加派对

  Mother said to me to study hard.

  妈妈对我说要努力学习

  say to 句型用的比较少,一般会直接用tell

  tell的用法

  tell /tel/ vt. 告诉,说

  tell指的是当面说,类似于 say to

  可翻译为:告诉,对…说

  Jim told me he will come to the party this evening

  吉姆告诉我他今晚会参加派对

  My mother told me she will buy a pet cat for me.

  妈妈告诉我她会给我买只宠物猫

  told /tld/ v. 告诉(tell的过去式)

  Teacher told the sutdents it was the homework today.

  老师告诉学生这是今晚的家庭作业

  I told you I liked your pen.

  我告诉过你我喜欢你的笔

  对比一下:

  Teacher said it was the homework today.

  老师说这是今晚的家庭作业

  Teacher told the sutdents it was the homework today.

  老师告诉学生这是今晚的家庭作业

  I said I liked your pen.

  我说我喜欢你的笔

  I told you I liked your pen.

  我告诉过你我喜欢你的笔

  speak与talk的用法

  speak /spi?k/ vi. 演讲,讲解

  给人的感觉很正式,严肃,权威,专业,有距离感

  适用于专业性的交流

  talk /tk/ vt. 说;谈话;讨论

  给人的感觉很自然,轻松,没有距离感

  适用于日常生活中的交流

  I spoke to my brother about his car.

  我给弟弟讲解一下他的车

  (较正式,专业,权威)

  I talked to my brother about his car.

  我和弟弟聊了聊他的车

  (自然,轻松,比较生活化)

  spoke /spk/ v. 说话(speak的过去式)

  talked /tkt/ v.谈论,聊天(talk的过去式)

  The boss spoke with Jim.

  老板和吉姆谈过了

  (较正式,严肃)

  The boss talked with Jim.

  老板和吉姆聊过了

  (自然,轻松,比较生活化)

  用speak还是用talk,取决于你想给别人的感觉

  如果你想给别人正式、严肃、专业,权威的感觉,你就用speak

  如果你想给别人随和,轻松,自然,生活化的感觉,你就用talk

  我们通常用speak指说某种语言

  I’m Chinese%2c I speak Chinese.

  我是中国人,我说汉语

  I’m English%2c I speak English.

  我是英国人,我说英语

  I’m Japanese%2c I speak Japanese.

  我是日本人,我说日语

  用speak与talk需要注意的地方

  we need to talk.

  we need to speak.

  我们需要谈谈

  这两句,不管用speak还是talk,都会让人提心吊胆

  如果你说这句话,别人心里就会想:怎么啦?我做什么了? 我哪里做错了吗?我们之间发生什么了吗?

  所以如果

  别人做错什么了,或者你有一些不好的事情,比较严肃的事情要告诉他的时候,你可以用这个。否则不要用,会让人很紧张。

  当然,如果别人说了这句,那么你也要对后面的事情有所重视了。因为可能是你做了什么不好的事情,或有不好的事情来了。

  I speak Chinese. 我说汉语

  (指的是你的母语是汉语)

  Let’s speak in Chinese. 让我们用汉语来交流吧。

  (指的是用哪种语言来交流,可能你的母语是英语,但这次请用汉语来交流)

推荐阅读