say、tell、speak、talk 有哪些不同?
say的用法
say /se?/ vt. 讲;声称
say多用于转述,不是当面说出来的话
一般可翻译为:
某某说:….
谁谁说:….
他说:….
吉姆说:…
妈妈说:…
Jim said he will come to the party this evening
吉姆说他今晚会参加派对
My mother said she will buy a pet cat for me.
我妈妈说她会给我买只宠物猫
said /sed/ v. 说(say的过去式和过去分词)
Teacher said it was the homework today.
老师说这是今晚的家庭作业
I said I liked your pen.
我说我喜欢你的笔
say to someone :对某人说
I said to Jim to come to the party this evening.
我对吉姆说今晚要来参加派对
Mother said to me to study hard.
妈妈对我说要努力学习
say to 句型用的比较少,一般会直接用tell
tell的用法
tell /tel/ vt. 告诉,说
tell指的是当面说,类似于 say to
可翻译为:告诉,对…说
Jim told me he will come to the party this evening
吉姆告诉我他今晚会参加派对
My mother told me she will buy a pet cat for me.
妈妈告诉我她会给我买只宠物猫
told /tld/ v. 告诉(tell的过去式)
Teacher told the sutdents it was the homework today.
老师告诉学生这是今晚的家庭作业
I told you I liked your pen.
我告诉过你我喜欢你的笔
对比一下:
Teacher said it was the homework today.
老师说这是今晚的家庭作业
Teacher told the sutdents it was the homework today.
老师告诉学生这是今晚的家庭作业
I said I liked your pen.
我说我喜欢你的笔
I told you I liked your pen.
我告诉过你我喜欢你的笔
speak与talk的用法
speak /spi?k/ vi. 演讲,讲解
给人的感觉很正式,严肃,权威,专业,有距离感
适用于专业性的交流
talk /tk/ vt. 说;谈话;讨论
给人的感觉很自然,轻松,没有距离感
适用于日常生活中的交流
I spoke to my brother about his car.
我给弟弟讲解一下他的车
(较正式,专业,权威)
I talked to my brother about his car.
我和弟弟聊了聊他的车
(自然,轻松,比较生活化)
spoke /spk/ v. 说话(speak的过去式)
talked /tkt/ v.谈论,聊天(talk的过去式)
The boss spoke with Jim.
老板和吉姆谈过了
(较正式,严肃)
The boss talked with Jim.
老板和吉姆聊过了
(自然,轻松,比较生活化)
用speak还是用talk,取决于你想给别人的感觉
如果你想给别人正式、严肃、专业,权威的感觉,你就用speak
如果你想给别人随和,轻松,自然,生活化的感觉,你就用talk
我们通常用speak指说某种语言
I’m Chinese%2c I speak Chinese.
我是中国人,我说汉语
I’m English%2c I speak English.
我是英国人,我说英语
I’m Japanese%2c I speak Japanese.
我是日本人,我说日语
用speak与talk需要注意的地方
we need to talk.
we need to speak.
我们需要谈谈
这两句,不管用speak还是talk,都会让人提心吊胆
如果你说这句话,别人心里就会想:怎么啦?我做什么了? 我哪里做错了吗?我们之间发生什么了吗?
所以如果
别人做错什么了,或者你有一些不好的事情,比较严肃的事情要告诉他的时候,你可以用这个。否则不要用,会让人很紧张。
当然,如果别人说了这句,那么你也要对后面的事情有所重视了。因为可能是你做了什么不好的事情,或有不好的事情来了。
I speak Chinese. 我说汉语
(指的是你的母语是汉语)
Let’s speak in Chinese. 让我们用汉语来交流吧。
(指的是用哪种语言来交流,可能你的母语是英语,但这次请用汉语来交流)