与电脑相关的日语|电脑相关的日语单词

与电脑相关的日语|电脑相关的日语单词

电脑相关的日语单词

笔记本电脑: ノートパソコン (Notebook computer)

台式电脑: デスクトップパソコン (Desktop personal computer)

电脑上好用的日语词典

题主要纸质的词典还是电子辞典啊?

根据我上学时候的经验,还是电子辞典好用。

可以手写输入,避免了不知道读音查不了的尴尬哈哈。而且还有读音,查起来也快,非常节省时间。例句也挺多的,诚意推荐。

日语的英语单词

ワード(わーど)wordエクセル(えくせる)excelパワーポイント(ぱわーぽいんと)powerpoint读法和英语的一样.我就是日本人.我们就怎么说!

电脑这个词用日语怎么说

电脑就是电子计算机,英文为COMPUTER,是计算者之意,日文则称为“人工头脑”或“人工智脑”等。除此之外,还有“电子信息处理网”或“电子式数据处理系统”(ELECTRONIC DATA PROCESSING SYSTEM简称EDPS)等称法。由于电子计算机的组成结构和工作过程与人脑有着许多相似之处,如电脑中用于处理分析问题的核心部件——CPU,具有如同人脑处理分析问题的功能,因此“电脑”一词得到了普遍的承认,因为这个名称能更好地反映这一智能工具的本质特性。

使用的日语单词

读成:推(お)し罗马音:o shi单词的原型是:推(お)す、推し是推す的连用形形式。意思是:推测;推荐;推戴

日语个人电脑是哪个单词

电脑主机:パソコンの本体服务器:サーバホストコンピュータ不是指个人用电脑,而是特指以前的小型计算机以上的计算机的主机。另外サーバー也对,但现在一般都用サーバ。后面不发长音。

计算机日语单词大全

【中文意思】计算机机房【日语假名】电算机室/电算室(这两种都可以。)PS:我在日本看到过。

计算机相关日语词汇

是计算机微电子专业的词汇吗?一般是指电荷负载,电子元器件或者半导体芯片的负载是吧? 如果是这样的话,日语读作:ロードボード(读音roudo boudo),也就是英语的LoadBoard。

电脑相关日语词汇

点击语言栏的那个倒三角按钮,然后再点击设置,进入文本和输入语言,然在下面的选择日语(日版),然后删除就行了

日语里的英文单词

常见的一般是下面几个:

エロい

:来自英语「erotic」的缩略。

エモい

:来自英语「emotional」的缩略。

グロい

:来自英语「grotesque」的缩略。

ナウい

:来自英语「now」。

チルい

:来自英语「chill」。

メタい

:来自英语「meta」。

另外还有一些现在已经很少用的:

グラい

:来自英语「sunglasses」的缩略,指「终日戴着太阳眼镜的」。

プロい

:来自英语「professional」的缩略,指「专业的」。

テクい

:来自英语「technic」的缩略,指「有技术含量的」。

ニュウい

:来自英语「new」,指「新的」。

它们与普通的原生形容词形态相似,只不过是词干部分变成了外来语,使用时自然也是和原生形容词一样作为用言进行活用。以「エロい」为例:

未然形「かろ」+ 助动词「う」,虽然用例不多,但还是有这种用法。

连用形「かっ」+ 助动词「た」,用例挺多。

连用形「く」,用例也很多。

终止形和连体形,用例自然是最多的。

假定形「けれ」+ 助词「ば」,也有用例。

名词派生词尾「さ」,用例也很多。

这种「外来语 + い」的新型形容词形式,一般是在年轻人群体中作为俗语存在的。

一般来说,形容词性的外来语进入日语时,都是变成形容动词,以「だ」「な」等形式进行活用;而日语里传统的形容词,大部分会给人一种「本土的」「和式的」的印象。

然而,这种新型形容词突破了这种传统的限制,把语感上新式的现代的外来语和本土的和式的形容词词尾结合起来,给人一种新奇、稀有、眼前一亮的感觉。此外,这类新式形容词普遍只有三四个音节,韵律上短小轻快,符合年轻人的特点。基于这些原因,便产生了受年轻人欢迎的「外来语 + い」类新型形容词。

至于词干是音读的形容词,我找到了下面三个:

ひどい

:一说来自汉语词「非道」。

しんどい

:一说来自汉语词「辛労」的转音。

ダサい

:一说来自「田舎(だしゃ)」的转音。

计算机日语常用词汇

日语数量词有很多,比如: ~台(だい):机械或车辆电脑等 ~枚(まい):薄平物品,纸、盘、邮票、衬衫等 ~回(かい):次数 ~着(ちゃく):衣服等 ~本(ほん):细长的物品如瓶、铅笔、伞等 ~杯(はい):容器内的饮料 ~匹(ひき):小动物,猫、狗、昆虫、鱼等 ~头(とう):大动物,牛、马、象等 ~羽(わ):鸟、兔等 ~番(ばん):顺序 日语中,数的数法有两种,一种是依据汉字发音的数法,即:いち、似、さん、し、ご等等; 另一种是日本独特的数法,即:ひ、ふ、み、よ、いつ、む、なな、や、ここ、とお。

数词与量词的读法,由于组合的不合有时会发生变化,有的还会发生音变。

推荐阅读