求翻译!!!谢谢

求翻译!!!谢谢

本文目录

  • 求翻译!!!谢谢
  • 零食的英文
  • 那位英语高手帮我翻译一下 谢谢
  • 感谢你抽烟..高分翻译谢谢
  • 翻译求助
  • 英语翻译急急急急急急
  • 请翻译以下英文,27号急需
  • 英汉互译 翻译词组

求翻译!!!谢谢


2.5.3膨化测定
芒果片体积的增加被定为是膨化。根据 Tabtiang(name)等人2012年的方法,利用消失的正庚烷来测量增加的体积。样品的膨化比于2008年由Nath和Cattopadhgay计算得出 :ER = Ve/V0,其中Vo和Ve分别是样品膨化前后的体积((cm3)。所有的测试一式三份进行,并报告平均值。
2.5.4补液测定
补液实验是将大约10克左右的芒果片浸透在30度、200毫升的蒸馏水中约180分钟。然后取出样品,虑干,用纸巾轻轻吸干表面的水,之后沉重。样品的复水率于2008年由郑和赵计算得出:RR = Mr/M。其中M和Mr分别是样品补液前后的量(g)。所有的测试一式三份进行,并报告平均值。
2.5.5颜色测定
新鲜芒果核芒果片的颜色测定是由10位观察员利用一台日本东京美尼达生产的CM3000的分析仪、D65标准光源的色度计来测量的。大约重复测量10次来确定L *(亮度),a*(红度)和b *(黄度)。总色差(DE)使用下列公式计算(莱姆斯-蒙达卡,2009)

花了四十分钟后翻译的,好像是化学方面的吧?有点难度,满意加分哦O(∩_∩)O~~

零食的英文


snacks

读音:英 [snæks],美 [snæks]

释义:n. 快餐;小吃

其他:名词snack的复数形式

词汇搭配:

snack street 小吃街

snack bar 小吃店;快餐柜

snack food 小吃;零食;快餐食品

扩展资料

近义词

1、nosh

读音:英 [nɒʃ],美 [nɑːʃ]

释义:

(1)n. 小吃;食物;快餐店

(2)v. 吃快餐

词汇搭配:

nosh-up 盛筵;美餐

nosh up 贪婪地吃

2、chow

读音:英 [tʃaʊ],美 [tʃaʊ]

释义:

(1)n. 食物;中国黑鼻狗

(2)v. 吃

词汇搭配:

chow mein (中国的)炒面

chow 食物

chow time 吃饭时间


那位英语高手帮我翻译一下 谢谢


公用程序减少煤发射: 植物可能关如果计划太昂贵的拳头行走:团体欢迎如好开始的交易 “ 我们想要它更加更快速地发生,但是这是大的进步 “, 说了 pilsen/ 西南边绿色的古希腊桃瑞丝 breuer ,一个团体尝试拿在城市要求 pullution 的较深削减的投票上的一个非装订公民投票当它在食物链上面移动的时候,中西部世代也是水银的州最大来源,掉入湖,而且变得更危险的有毒金属. pullutant 已经在美国航路中变得如此普遍伊利诺州和其他 43 州驱策怀孕的女人和孩子避免或限制吃的特定鱼.
公用程序负责在 illinois 中进入空气之内被释放的 5609 磅水银中的 1533 个在 2004 的时候, 那去年对于哪一个身材是可得的.
“有吐污染的这些老植物不帮助环境或我们的区域健康,“ 圣人约翰斯顿说,Daley’s 的助手对于环境的 initatives.“我们觉得自信电的 gril 够安心的, 即使这些植物关水银控制将会在 pilsen ,?遄�? waukegan 被 july 2008 安装植物,和一年之后在植物出自 sade Romeoville , Joliet 和 peoria. 发射多 2015 之前被至少 90% 减少相反地,联邦的规则需要公用程序减少水银污染 70% by2018 中西部世代协议表现来自一种在唯一的个数个月以前控诉它无法符合较强硬的标准工业的在态度方面的变硬了的改变下一个步骤: 现在中西部世代为安装污染控制或保藏涡轮旋转煤进入 electri 之内焚烧面对一系列的截止期限- 城市除了水银污染的减少之外,来自公司的厂中所有的六个氮氧化物发射一定在 2012 之前被抑制 68% 。 硫磺二氧化物发射 2018 之前一定降低 80%“ 毕竟那个吓而且喷出 , 这是很重地仰赖煤的大工业的州一项显着的成就“ 霍华德学习者,环境的法律执行董事和 polily 中心说, 参与谈判.“这是的非常重要的步骤保护 pulic 石南

感谢你抽烟..高分翻译谢谢


1.这个行星的很少人知道什么它将真实地被藐视。您能否责备他们?我赢得朝向杀害1,200人day.1的组织的生活, 200个人。我们谈男人、妇女和孩子二波音747飞机平面装载。
2.人的天才。他可能反驳重力。
3.没有所有间谍活动,它是象John Grisham小说,您知道。
4.您认识能带走所有女孩的那个人? 我是他,
5.在地球上的robinhow会大烟草赢利这个年轻人损失?现在,我不喜欢认为用这样无情术语,但是,如果任何,我们将失去顾客。它是不仅我们的希望,它在我们的最大兴趣保持知更鸟活和抽烟。
6.我代表香烟讲话。
7.我在这里说,当某人设法行动象专家的某一排序时,您能反应, “谁说?”
8.我的点是您必须为你自己认为。您必须质询当局。
9.我们有一个非常有趣的政府…
10.看见, Joey,是论据秀丽。起因,如果您恰当地争论,您从未错误。
11.那是交涉,不是论据。
12.Brad,我是他的父亲。您是与他的妈妈性交的人。
13.那些日子,当某人在电影时抽烟,他们是精神病患者或欧洲人。消息好莱坞需要派出抽烟是凉快的。
14.我们在他们的客厅需要抽烟的意志和的雍容塑象。Forrest Gump喘气在他的箱巧克力之间。休・格兰特收入茱莉亚・罗伯特backthe爱通过买她的喜爱brand——her弗吉尼亚减肥。
15. 我喜欢乘坐与人民。认识您的客户.我可以说服一这些孩子采摘抽烟的…如果我支付了我的飞行圆旅行。
16.在这个世界上,大家用于抵押所做的支付有99%。好或坏,做支付抵押,或许,因此世界是一个更好的地方,如果大家租赁了。
17.Brad能否吐烟圈?
18.这是Nick Naylor您哄骗的谎话,“不用吃药,抽香烟就好”。
19.无家可归者的香烟。我们将称他们“流浪汉”。
20.它不是提议。它是礼物。
希望能对楼主有所帮助~!

翻译求助


1.理论上,共和党人会使用阻挠手段,但是阻断审判并不像阻断法律(那么容易)。如果他们能够成功的阻挠医疗卫生改革,医疗卫生改革早就胎死腹中了。但是,即使他们驱赶奥巴马的提名候选人,奥巴马还会提名其他的候选人。
2.对共和党人来说,这是一个很好的机会在12月中期选举之前让民主党人的主张像是亲近杰哈迪激进分子(未必准确)的。在确认听证会上,他们将会把这个提名候选人说过的任何可能会冒犯相当数量选民的话都夸张的呈现出来。
绝对是我逐字逐句的翻译,未必准确,看在辛苦的份上,就采纳呗。

英语翻译急急急急急急


他有一身好功夫,却对日本鬼子的枪炮无能为力。
He has good Kungfu skill,but he is powerless in front of Japanese guns and cannons.
他在操场见到了昨天认识的亚麻他先生,
He met Mr.Yamata who he knew yesterday
用仇视的眼光看着亚麻他抽着烟卷,吐着一个一个的烟圈,好似站在自己的国土。
He was staring at Yamata with enmity.Yamata was somking,the smoke came out of his mouth,just like he was standing on his own soil.

请翻译以下英文,27号急需


火车以每小时60里的速度向前行驶,大约45分钟能到达目地的。这时哈波-瑞斯顿,一位富有的商人,起身把行李箱拿了下来并把它扔出了窗外。 此时在这节火车上还有另外一名乘客,一位个子不高,身材稍瘦的男士,克劳斯。当商人起身时克劳斯就把目前从书本上移开,目睹了商人的所有举动。 这时,两个男人的目光一错而过,克劳斯继续看他的书。而哈波-瑞斯顿则回到坐位,抖了抖身体,但这反而让他更加心情不安起来。(后面这两句不太会翻sat for a while puffing a little and with a heightened colour as a result of his exertion) 另外一名乘客的眼神让哈波-瑞斯顿很是不安,从克劳斯的眼中看不出一丝的感情变化,没有惊慌,没有惊讶,甚至没有一丝的兴趣,这太不正常了。 哈波-瑞斯顿的好奇心,强烈的波动着。哈波-瑞斯顿是一个懂得社交并十分健谈的人,他认为他们举动一定会引起一翻话题。但事实却恰恰相反,仅仅如些。他没有任何的机会去解释,这让他觉得自己的行为在克劳斯眼中像一个傻子。或许更糟糕的是,克劳斯或许会认为他的箱子里面装的是一个尸体,已经通知警察在终点站等着,接着而来的将会是多么麻烦而可耻的事情。这些都是困扰哈波-瑞斯顿的想法,这些想法占据了他所预想的满足感以及新鲜感。

英汉互译 翻译词组


1.为...检查现场 conduct a site inspection for...
2.一份有趣而且收益不菲的工作 an interesting and high-paying job
3.有罪的 guilty
4.被指控 accused of
5.闯入 break into
6.气喘吁吁 huffing and puffing
7.在案发时 during the crime
8.提供5万元的奖励 provide a $5 million award
9.导致 result in

推荐阅读